这段时间,chatGPT成了热点,每个人不谈论几句chatGPT就好像落伍了一样。
不可否认,人工智能将对现有的人类社会造成极其巨大的冲击,这是肉眼可见的。
现在chatGPT已经很强大了,但并没有传说中那么强大。
chatGPT的本质其实还是个基于大型语言的聊天机器人,此外还擅长文字语言表达的智能内容。因此人们集中吹捧和炒作的就是chatGPT的写文章写书能力,翻译能力,编程能力、画图能力,风格转换能力,灵感启发能力。
我就说两个我有所了解的领域。
很多自媒体作者称:“第一波受到冲击的,是所有「和语言文字打交道」的行业。首当其冲的,便是翻译行业 ...比如,已经有人基于ChatGPT制作了个“整本书翻译”软件。上传任何外语电子书,都能够在短时间内获得地道的翻译版本。”
比如有个从事翻译工作的自媒体作者称:我昨天就拿我去年在 Manning 购买的 "Azure Infrastructure as Code"电子书来实现,在睡觉前给程式去跑,睡醒后发现整本书都翻译完了,跑了4小时35分左右,我重新看了一遍翻译的部分,整本书错误率极低,大概只有不到 1% 有些许错误,我大概花了30分钟就校订完毕,这翻译效率之高,着实令人啧啧称奇!
重点是,我通过OpenAI后台的Usage精算成本,这本电子书的PDF版有370页,我翻译整本书总共花了434,505Tokens,每1KTokens成本为$0.002美元,所以翻译的成本为$0.86901美元。什么!翻译整本书才6.0026元!见下图。
比这种大平台翻译软件便宜的多的是。可以去淘宝上搜索“PDF翻译”,一般报价是2元50页,你说自己需要翻译的书比较多,一般都肯八折,那就是3.2元100页。
我现在谈下来的这家是2.6元100页,而且没有文件大小的限制。chatGPT目前最新的PDF翻译只能支持200页,完全比不上这些出现很多年的机器翻译软件。
有人又要说了,你怎么老喜欢批评别人。说这话的人真是搞不清状况,我批评别人,是我在得罪人,我不受益的。谁受益啊?是你受益。你可以知道什么是对的,什么是错的,知道怎么避雷,提高自己的阅历、学识、智力。再说了,我怎么没资格批评他们了?我在精通自媒体各种赚钱法门,赚钱赚得飞起的时候,毅然决定把时间花在研究上,收入锐减90%,至今两年余。我这种境界就让我有资格批评人。
有读者跟我说,你要考虑清楚,你写书的目的是什么?是赚钱,扬名还是让读者学到东西。我的目的从来没变过——和那些跟我一样热爱探寻知识的人一起,共进退;并努力让更多的人加入其中。
一门心思只知道捞钱,这个民族要完蛋。
言归正传,但正如机器翻译软件一样,洗稿软件的功能也在不断进化强大。我没用过洗稿软件,只在以前看过机器洗稿的文章,对这块不怎么了解,现在进化到什么程度我无法评说。但你要说chatGPT写书写文章太惊人了,那你真是少见多怪,数不清的自媒体早就通过洗稿软件赚得盆满钵满了。
chatGPT写书写文章,本质其实也是洗稿,两者差别在哪呢?自媒体的“洗稿神器”是基于网络搜索的,它的素材来自于网络公开文章;而chatGPT没有搜索功能,它的素材来自于自己的数据库。
人工智能是个非常可怕的东西,会引发巨大的社会变革。但chatGPT并不十分强大,目前还不必过分担忧。暂时还不会出现《黑客帝国》里那种机器用虚拟世界控制人类的场景。
因为chatGPT是基于大模型的,所以特点就是善于泛化类、常识类,以及讲究操作步骤的。第二个特点就是全面但不精深,chatGPT能实现多种功能模块。但这些功能和专业软件相比还是有差距,并没有达到领先水平。我压根就不懂电脑,不懂AI,但我都可以看出来chatGPT没吹捧的那么牛逼。
作者简介:王正兴,原解放军某野战部队军官,曾在步兵分队、司令部、后勤部等单位任职,致力于战史学和战术学研究,对军队战术及非战争行动有个人独到的理解。其著作《这才是战争》于2014年5月、6月,凤凰卫视“开卷八分钟”栏目分两期推荐。他的公众号名亦为“这才是战争”,欢迎关注
相关文章
猜你喜欢